4. Brothers Grimm at first studied to become lawyers, like their father. Under above mentioned circumstances and inspired from one of their professors they begun exploring cultural inheritance of not fully integrated Germany. Most countries in Europe in 18th century still didn't develop national awareness and Germany was no exception.
The invisible glue with great potential of connecting different people with different dialects, different backgrounds and different interests under one state, were legends and fairy tales. People from East, West, South and North parts of Germany barely shared their language but they certainly shared numerous folk stories. Only few of them were written and young brothers started to collect them.
5. Legends and fairy tales were not the only occupation of Jakob and Wilhelm who soon became respected researchers of cultural past of German culture. They also started writing first dictionary of German language. Of course this was tremendous job and none of them never saw the final result: complete dictionary with impressive weight of more than 80 (!) kilograms.
6. First edition of Children and Household Tales with 86 stories in first volume and 70 stories in second volume was meant for scientists and researchers only. Soon they realized the potential of the stories loaded with morals. It seemed just right to present them to children in new society. Old feudal system was retreating to new order of bourgeois society. With fairy tales children could easier understand what is right and what is wrong.
Of course brothers Grimm had their own system of values developed on reformed Calvinistic doctrine. They believed in hard work and modest life, so they favored stories which featured perseverance, honesty and fairness. Some fairy tales already fitted in this model, others have been rewritten.
What do you feel about brothers Grimm and their collection?
Your visits and comments are always appreciated, DerdriuMarriner!
Tolovaj, Thank you for the pretty pictures and the 10 fun facts.
It's quite eye-opening to read about the brutality -- as you mention as fun fact 9 -- that was eliminated from the final versions. To paraphrase Shakespeare's Juliet, would Sleeping Beauty be as appealing if known as Briar Rose?
Previously, over the last year or two, I read and voted on all your articles even though I didn't leave comments on the older ones. But I thought that with time now to leisurely go back to my favorites on Wizzley (I've read all authors on the German Wizzley and all but five or six authors on the English), I'd leave the questions that I didn't ask the first time around.
Thank you Ben-El, for your kind words.
Thanks Tolovaj for your exposition of the Brothers Grimm! I loved the write-up and new info I read thereby. Also read that of H.C. Andersen. Hope you're having a wonderful day and writing up another interesting piece.
also search for the Snapchat app. And after that follow the online directions to download this app on your tool. When the download is finished you have to enter.
You are right, WriterArtist, these people did impressive work. Not just Grimms, they are only two among thousands more or less known scientists and enthusiasts who helped to preserve the past to help us making better future.
We owe it to these writers to preserve our valuable heritage and folklores. I am thankful to them that they took it on themselves to rewrite the stories, most of them would have forgotten and got deeply buried otherwise.
Thank you, it is greatly appreciated!
On my (new) Literature Board, actually :-)
Now on my Writing Board on Pinterest :-)